Песни Гейне

Песни Гейне

Николай Александрович Добролюбов

«…Бесчисленные переводы Гейне, с некоторого времени появившиеся в наших журналах, скоро стали надоедать публике. Виноват в этом, по нашему мнению, не Гейне, а его переводчики. <…> О достоинстве перевода г. Михайлова говорить, кажется, нечего. Переводы его несколько лет печатались в разных журналах и всегда читались с удовольствием. Нельзя сказать, чтоб они отличались буквальной верностью подлиннику; но нельзя в них не заметить поэтического чувства, возбуждающего в читателе именно то настроение, какое сообщается и подлинником. Чувствовать, а не только понимать мысль Гейне, переводя его, необходимо, может быть, более, нежели при переводе всякого другого поэта…»

Купить можно в магазинах:

ISBN-10: 5-457-37641-9

ISBN-13: 978-5-457-37641-0

Год выхода: 1858

Язык книги: ru

Возрастные ограничения: 12+

Издательсто: Public Domain
Категория: Критика